Русские в Швеции: поиск земляков и соотечественников на отдыхе и в поездках

Переезд в Швецию. Итоги две тысячи двадцатого

Переезд удался, а что будет дальше спросим с 2021-го. ну или он с нас.

Указанные цифры в рублях – пересчет со шведских крон по курсу на момент написания статьи – 1 крона = 8.92 рубля.

Ну что же. Подходит к концу беспрецедентный 2020-ый и вроде хочется как-то пошутить на эту тему, но потом соображаешь, что это для нас и наших близких он оказался весьма неплохим, а для многих это очень грустный и тяжелый период, который некоторые преодолеть не смогли в принципе. Очень надеюсь, что у вас всё хорошо, ну или, по крайней мере, вы найдёте в себе силы выйти из этого затяжного пике — за плохим всегда следует что-то хорошее.

Ну а мы ненадолго вернёмся в Гётеборг, где почти полгода тусуются новоявленные понаехи и подводят итоги переезда в этом году, которыми невозбранно делятся с вами. Погнали.

Если кто следил за ходом нашего переезда, который я во всех подробностях расписывал, то сквозным лейтмотивом через все статьи шла удача. Годная характеристика, должен вам признаться (любители поиграть в RPG снисходительно фыркнули в этот момент). Собственно, весь переезд построен на стечении очень удачных обстоятельств.

Не так давно нам довелось познакомиться и пообщаться с одной русской девушкой, которая живёт в Гётеборге уже два года. Она сняла одну из комнат в обширном арендном списке нашего арендодателя, который упомянул, что есть ещё парочка русских, которые не придумали ничего лучше, чем приехать в Швецию и снять хатку за 100 тысяч рубликов, так и познакомились.

История этой девушки в Швеции заканчивается тем, что она уезжает в родной Петербург. Не зашло. Как она сама говорит «мы здесь наступили на все возможные грабли, о которых читали еще до переезда». Она искренне удивлялась, как мы смогли оформить все нужные документы всего за месяц, в то время как тот же Персональный номер им делали 3 месяца. Это не говоря уже о нашем везении в съёме жилья, которому удивляются вообще все, кто об этом слышит (в том числе сами шведы, что заставляет меня напрягаться каждый раз). Ей пришлось переезжать 7 раз за эти два года, причём порой не при самых лучших обстоятельствах. Я, конечно, верю, что ситуацию можно воспринимать по-разному, в зависимости от того, как ты к этому относишься, но такая неопределённость кого хочешь может выбить из колеи. Сама девушка работает в творческой студии (типа кружка) для русскоязычных детей. Как она говорит, шведы — очень посредственные в этом плане, поэтому когда в городе открывается кружок чего бы то ни было для русскоязычных, то соскучившиеся по движухе русские мамы забивают своими детьми такие места до отказа, так что проблем с учениками нет. Это то, с чем ей очень жаль расставаться, но, увы, некоторые (в том числе семейные) обстоятельства вынуждают её уехать. К тому же Швеция ей просто напросто не нравится и она хочет «поехать в Россию отдохнуть от всего этого».

Короче говоря, не стоит принижать влияние удачи на переезд (как и на все остальное в принципе), рассказывая потом рафинированные истории о том, как тут, «за бугром», всё здорово и прекрасно. Ровно как не стоит скромно умалчивать о негативных последствиях переезда, так как это самый что ни на есть кристаллизованный инсайд, который представляет неимоверную ценность. Собственно, поэтому мои статьи о работе (раз и два) зашли лучше остальных.

В конце августа я написал статью о плюсах и минусах Швеции и Гётеборга в частности спустя месяц после нашего переезда. Ещё сказал тогда, что было бы неплохо вернуться к ним спустя некоторое время и посмотреть, что изменилось и изменилось ли. Думаю, время пришло, давайте прямо по порядку и пройдемся.

  • Расстояния. Это плюс, однозначно. До сих пор тащусь от этого: 10-20 минут пешком от всего, что нам нужно (в том числе работы) – сильно экономит и время и силы;
  • Количество людей. Тут ничего не изменилось. Плюс;
  • Количество автомобилей. Кажется, что их стало еще меньше. Плюс;
  • Общественный транспорт. Не надо ездить в общественном транспорте без билета, если, конечно, не хотите отдать 1500 крон (13400 рублей) просто потому что вы щедрая душа. Да, каемся, злоупотребили отсутствием контролёров, за что они великодушно присунули нам подарочек под Новый Год. В остальном, конечно же, плюс;
  • Архитектура и история. Плюс. Особенно хорошо это ощущается сейчас, зимой, когда зелени на деревьях нет, а есть город в чистом виде. В итоге хорошая архитектура и инфраструктура очень сильно сглаживают впечатление от серости и отсутствия зелени;
  • Связь города с природой. Плюс;
  • Этажность. Плюс;
  • Персональный номер. Добавить особо нечего;
  • Система социального обеспечения. Как мне недавно сказали «хотите вернуть свои налоги — рожайте детей». За каждого ребёнка родителям даётся 480 дней оплачиваемого отпуска (при двойне +180 дней сверху), который оплачивается как 80% от зарплаты или же, если вы не проработали достаточного количества дней (или не работали вовсе), 250 крон (2230 рублей) в день. Отпуск можно делить между родителями. У нас детей, как вы понимаете, нет, поэтому ощутить все прелести этой системы нам не удалось. Ровно как не довелось (к счастью) иметь дело с медицинской системой, на счёт которой у меня есть весьма противоречивые данные. Короче говоря, оставим в плюсах, а там посмотрим;
  • Сортировка мусора. Плюс. Как-то даже на душе приятнее, когда знаешь, что всё, что ты выбросил или переработается или как минимум не оставит существенного следа в природе;
  • Качество продуктов и воды. Охренительный плюс. Чтобы ты ни купил, всё будет свежим и вкусным. Особенно порадовали замороженные продукты, например ягоды или креветки, где в упаковке чистейший продукт без намёка на куски льда и снега.

Кстати, на Рождество (о котором будет далее) решили купить приглянувшийся замороженный тортик, с завлекательной картинкой на упаковке, которую мы, разумеется, расценили как очередной маркетинг, но решили в итоге взять:

В нём клубники (нормальной клубники, кстати) больше, чем на упаковке. Стоит такое чудо 55 крон или 490 рублей. Вкуснота. Ни одной Е-шки в составе. Не то чтобы Е-шки – это что-то плохое, но может у кого пунктик.

  • Уверенность. Даже слишком плюс. Все очень тихо, спокойно, размеренно. Все не по-нашему. Даже по себе заметил, как стал менять подход к жизни, успокаиваться. Правда с этим спокойствием стоит быть аккуратнее – грань между просто спокойной жизнью и становлением шведской посредственностью очень тонкая. Оставайтесь русскими людьми.
  • Отсутствие русского дриста. О котором Сами Знаете Кто писал ещё в 2014 году и в котором мы живём чуть ли не вечно. Здесь я купленную в начале осени обувь не чистил ещё ни разу. Дорожки в случае заморозков посыпают не песком и реагентами, а то ли гранитной крошкой, то ли мелким камнем. В итоге это всё легче убрать и переиспользовать, не говоря уже об отсутствии грязи;
  • Черная Пятница. Здесь такого рода распродажи реально работают. Давно хотел купить телек (LG 55C9), а получилось в итоге взять моделью выше (LG 55CX, это он на фото) за ту же цену;
  • Правила возвратов в магазинах. Подробно этот момент я не изучал, но факт того, что тот же телевизор я могу вернуть в течение двух месяцев, просто потому что я так захотел, очень радует;
  • Климат. Не думал, что скажу такое про Швецию, но климат мне тут нравится больше, чем в Москве. Во многом это заслуга близости Гётеборга к Гольфстриму, который формирует довольно «мягкий» климат в городе. Насчёт вечной тьмы, о которой так любят упоминать: здесь зимой не темнее, чем в той же Москве (не говоря уже о Крае Вечной Зимы, откуда я родом). Отличие заключается в том, что зимний свет здесь какой-то «закатный», поэтому возникает вот это дебильное ощущение вечера утром.

Вернемся к минусам и посмотрим, что изменилось.

  • Мусор и граффити. Без изменений. Мусорят, рисуют. Убирают неохотно. Помните как я жаловался на граффити? Месяца 3 жаловался. Приехал человек, лениво потеребонькал забор, уехал. Ну, стало-то лучше, только граффити никуда не исчезло. Тут уже в дело вступает другой минус, о котором чуть ниже;
  • Торговые центры. Без изменений;
  • Цены. Перестаешь обращать внимание, но всё везде так же дорого;
  • Информационные системы. То же говно без изменений;
  • Самозанятость. Без изменений;
  • Работа и эффективность. А этот вот тот самый другой минус, о которым было выше. Люди чиллят, везде, во всем;
  • Программы лояльности магазинов. Всё еще не российские. Тем не менее заведенная карточка у сети магазинов Coop при длительном использовании начала приносить плоды в виде каких-никаких баллов + очень приятных скидок. Убираем из минусов;
  • Персональный номер. Без изменений;
  • Автобусы в аэропорт. Без изменений;
  • Жилье. Для нас – без изменений, но вроде ситуация с доступностью съёмного жилья становится хуже. Недавно проскочила новость, что шведские власти решили обратить внимание на пустующую коммерческую недвижимость (из-за закрытия бизнесов ввиду ковида) и переделать её в жилую под сдачу. Насколько инициатива окажется успешной, покажет время;
  • Прачечные. Уже привычно, но всё равно неудобно;
  • Овощи и фрукты. На мой взгляд, ситуация стала лучше, особенно с фруктами. Возможно, мы просто привыкли;
  • Арендные самокаты. Без изменений.

Мой бложик на TJ.

Помимо того, что это самое долгоживущее предприятие, которое я когда-либо затевал, оно ещё и приносит дивиденды в виде морального удовлетворения от того, что своим опытом я смог кому-то помочь (мне не раз писали другие понаехи), ну или по крайней мере кого-то повеселить. Это уже не говоря о том, что наш мир настолько тесен, что через блог мы смогли завести новых знакомых непосредственно в Гётеборге, чему мы очень рады.

В своих статьях я периодически упоминал о том, что шведы очень любят говорить о себе хорошо, особенно во вне. Похвально. Только у них это гипертрофированная штука, выливающаяся в какие-то уж совсем лютые стереотипы. Например, про тот же пресловутый «лагом» мне шведы говорили «нас уже тошнит от этого слова».

Не так давно я прочёл статью на одном популярном ресурсе, в которой очередной раз велась речь о том, чего не стоит делать, чтобы не смущать других людей. Если некоторые из пунктов нашли своё подтверждение, то другие отнюдь:

  • Ездить на велосипеде не по той стороне велодорожки. Ну, допустим, делать этого в принципе не стоит, но шведы вообще ни разу не гнушаются ездить не то что по не своей стороне, а в принципе там, где велодорожек нет и ходят люди;
  • Переходить дорогу в неположенном месте. Да, конечно. Это одна из первых вещей, на которую я обратил внимание. Они ходят везде;
  • Заговаривать с незнакомцами. Возможно, это и так, только мы частенько были свидетелями того, как незнакомые люди начинали внезапно трепаться друг с другом (в очередях, например). Любительница уничтожать розовые мечты о Швеции, которая периодически захаживает ко мне в комменты, и которая пополнила мой список знакомых из блога, говорит, что это в Гётеборге так, а в том же Стокгольме заговаривать с незнакомыми людьми действительно может считаться плохим тоном.

Это я к чему это все? Будете читать про Швецию – относитесь с долей скепсиса и критики. Тут все далеко не так, как это обычно преподносится.

Если у нас главный праздник года – это, конечно же, Новый Год, то у шведов это Рождество. Они празднуют его 24 и 25 декабря, которые считаются официальными выходными. Обычно это сугубо семейный праздник и оказаться в гостях в этот момент затруднительно.

Ситуация в этом году, сами понимаете, сложная, поэтому я бы не назвал украшение города чем-то выдающимся или хотя бы впечатляющим. У нас в этом плане дела обстоят получше.

На что мы обратили внимание, так это на вот такие светильники, которые шведы выставляют у себя в окнах:

Порой можно идти по улице и почти в каждом окне наблюдать теплый свет от этих «свечек». Выглядит уютненько.

Ещё у шведов есть традиция: 24 декабря собираться семьёй и где-то с 3 часов дня включать диснеевские мультики. Причём не обязательно конкретные мультфильмы, а некоторые фрагменты из нескольких.

Ну, мы же в Швеции, почему бы и не отметить это дело? Тем более что для нас религиозный подтекст не имеет значения и можно отметить и «их» Рождество, и «наше» Рождество, и Новый Год и что там ещё есть. Посему были потрачены 600 крон (5400 рублей) и накрыта «поляна»:

Русские в Швеции

В середине 90-х, после развала Союза, многие ринулись за границу в поисках лучшей жизни. В последние годы поток уменьшился, но желающих податься в Европу все же осталось немало. По статистике Швеция входит в десятку стран, наиболее привлекательных для иммиграции. Как туда попадают соотечественники, как складывается их дальнейшая судьба? Каждый случай уникален. Есть счастливые истории, есть не очень. Но, тем не менее, многих из них объединяет нечто общее.

Чем привлекает Швеция русских?

Страна красивейших озер, горных массивов и завораживающих пейзажей не может не радовать. Но природа – не главный аспект, манящий в этот край. Привлекает, в основном, высокий уровень жизни, социальное благополучие Швеции, высокие зарплаты и несложные методы получения постоянного вида на жительство и гражданства.

Читайте также:  Алгонкинский провинциальный парк, Канада — подробная информация с фото

Россия - Швеция

Привлекает страна и как место временного проживания – как средство пожить несколько лет и заработать определенную сумму денег, чтобы потом открыть свой бизнес на родине.

В настоящее время только официальная статистика насчитывает около 90 тысяч человек, постоянно проживающих в Швеции и считающих своим родным языком русский. Это россияне, а также выходцы из постсоветских стран.

Кто переезжает?

Самая многочисленная группа переехавших сюда соотечественников – те, кто женился или вышел замуж за шведов. Относится это, в первую очередь, к представительницам прекрасной половины. Большинство из них своей целью видели брак с иностранцем и намеренно к нему шли. К слову, историй о прекрасных принцах очень немного, так как за русскими невестами подаются те шведы, которые не особо котируются у себя на родине. Многие выходят замуж за тех, кто гораздо старше или не слишком состоятелен, или живет в отдаленных от цивилизации местах. Но наших соотечественниц это не смущает, ведь главная цель – выйти замуж за паспорт, остаться в Европе, а потом можно и о счастье подумать.

Вторая группа – это студенты и аспиранты, приехавшие на обучение в Швецию и после этого оставшиеся в стране. Привлекают местные ВУЗы высоким уровнем образования и бесплатностью обучения. Во время обучения студенты получают стипендии, которые позволяют обеспечивать себя во время образования. Некоторые из них после окончания заведений возвращаются домой, а некоторые идут дальше покорять Европу. Лишь с 2011г некоторые ВУЗы ввели плату за обучение для иностранцев, но на общий поток студентов это пока не повлияло.

Третья группа – это те, кто заранее нашел квалифицированную работу и приехал по вызову компании. Солидные предприятия сами оформляют все документы и заботятся о легальности нахождения сотрудников. К этой же группе можно отнести людей, кто приехал покорять Швецию с собственными идеями для бизнеса. Государство лояльно относится к инвестициям в свою страну, и, имея определенную сумму денег на счету и реальный бизнес-план, можно рассчитывать на вид на жительство.

Последняя группа – это те, кто приехал в Швецию по краткосрочной визе и там остался. Причины могут быть две – они попросил убежища или просто остались на нелегальных основаниях. Каждый год десятки тысяч россиян подают запрос на статус беженца, тем более что законы страны предписывают заботиться о таких гражданах до рассмотрения решения и обеспечивать жильем, питанием и карманными расходами. Однако в реальности из россиян статус беженца получают единицы. Россия признается Швецией правовым демократическим государством, в котором ущемление и притеснение по каким-либо признакам практически невозможно.

Тем же, кто остался нелегально, живется сложнее всего – не имея официальных документов, они не могут легально устроиться на работу, чувствуют себя людьми второго сорта и живут в страхе депортации на родину в любой момент.

Адаптация русских в Швеции

Наиболее безболезненно проходит адаптация у студентов и аспирантов. По статистике, в Швеции обучаются студенты из более 80 стран, обучение проходит на английском языке, студенты общаются по интересам, проживают в студенческих городках и в целом представляют собой сплоченную, поддерживающую друг друга социальную группу. В процессе обучения можно параллельно выучить шведский язык и постепенно влиться в общество, а поддержка бывших сокурсников останется весомой и после окончания заведения.

Для женщин, вступивших в брак со шведами, процесс адаптации сильно зависит от того, насколько вторая половина в этом помогает и содействует. Помощь в изучении языка, введение в круг друзей и знакомых, активное участие в общественной жизни позволяет избежать социальной изоляции и делает процесс приспособления естественным.

Сложнее же всего тем, кто в одиночку отправился на поиски лучшей жизни или остался нелегально. Именно у них в первую очередь резко снижается самооценка, возникает ощущение себя как человека второго сорта, понижение социального статуса и, как результат, социальная изоляция и депрессивные состояния.

Известный факт, что приспособление к новым условиям жизни проще всего дается в молодом возрасте. У пожилых же людей даже переезд в соседний город происходит с трудом. Первым шагом у любого соотечественника, планирующего задержаться в Швеции надолго, должно стать скорейшее изучение языка. Шведский язык – в подавляющем большинстве случаев важнейший и обязательный инструмент для трудоустройства и адаптации в современном обществе.

Работа в Швеции для русских

В Швеции предпочтение при приеме на работу отдается коренным шведам, а не лицам с иностранным происхождением. Отражается это и на зарплатах, которые у последних часто оказываются меньше.

В целом в стране достаточно высокий уровень безработицы (около 9%), и иностранцам требуется приложить в два раза больше усилий, чтобы найти хорошее место.
Квалифицированным специалистам для работы по специальности требуется не только знание шведского языка (в 95% вакансий это обязательное условие), но и подтверждение своих знаний и навыков, полученных на родине, а также переаттестация.

Успешно трудоустраиваются представители IT-индустрии, тем более в этой сфере достаточно хорошего уровня английского языка. Ценятся также медики разных специализаций и некоторые категории инженеров. Но, стоит сказать, что и конкуренция достаточно высокая.

Научные сотрудники пользуются неизменным авторитетом, как в обществе, так и в профессиональном кругу. Швеция именно за счет инноваций и достижений в науке за последние десятки лет вырвалась вперед по экономическому и социальному развитию. Поэтому молодые русские ученые, а также маститые доктора наук и профессора не сталкиваются с проблемами трудоустройства и получают достойную оплату за свой труд.

Некоторые с успехом открывают свой бизнес. Кто-то создает услуги и товары, предназначенные для русскоговорящего населения, а кто-то черпает доходы с помощью интернет индустрии.

Чаще же всего бывшие сограждане работают не по специальности, в качестве низкоквалифицированной рабочей силы. Строители, няни, почтальоны, лесорубы – вот примерный перечень рабочих мест, занимаемых бывшими соотечественниками. Некоторые воспринимают такую работу как определенный старт, спустя несколько лет после которого можно получить образование и престижное место. Некоторые так трудятся всю жизнь, ведь величина заработной платы их устраивает.

Взаимоотношения русских эмигрантов со шведами

Как и во многих других странах Европы, отношение шведов к русским достаточно настороженное. Еще слишком силен распространенный стереотип, что русские мужчины много пьют, дебоширят и связаны с криминалом, а женщинам приписывается доступность, развязные манеры и легкое поведение. К сожалению, особенно в постсоветское время, некоторые наши соотечественники преуспели в доказательстве этих фактов.

Однако если русские мужчина или женщина достаточно обеспечены, социально благополучны и имеют квалифицированную специальность, то и отношение к таким жителям особое, уважительное. Представителей же низких социальных слоев, рабочих или беженцев, шведы редко балуют своим обществом.

Стоит также отметить, что шведы как нация достаточно замкнуты и с неохотой пускают в свой круг представителей других культур и традиций, независимо от национальности. В дополнение к этому, они не слишком разговорчивы и не любители больших компаний. Русские в силу своей открытости души и любовью к общению в целом более доброжелательны к шведам и с охотой идут на контакт.

По статистике, 10% населения Швеции представлены гражданами иностранного происхождения. Поэтому недостаток общения со шведами компенсируется обычно активными контактами с представителями других национальностей, которые тоже испытывают социальный голод и с удовольствием поддерживают друг друга.

Русская диаспора в Швеции

В Швеции нет особого места или города, который более всего полюбился выходцам из России. Осваиваются там, где есть возможность. Больше всего соотечественников в Стокгольме, но это связано лишь с тем, что столица всегда привлекает более интересными возможностями и перспективами. Студенты облюбовали Уппсалу и Гетеборг, а замужние дамы рассеялись по всем городам и провинциям страны.

Вот уже несколько лет существует Союз русских обществ в Швеции, который, в соответствии с уставом, своими целями видит интеграцию русских, продвижение русской культуры, борьбу с шовинизмом и укрепление контактов между Россией и Швецией. Есть у союза и определенные достижения – это вещание русскоязычных программ на шведском телевидении, активное содействие в создании Центра русского языка, выход на территории Скандинавии первой русскоязычной газеты «Комсомольская правда», проведение культурных мероприятий.

Тем не менее, нельзя говорить о сплоченности и организованности русской диаспоры, она достаточно разрознена и не чувствует помощи и поддержки со стороны централизованного органа. Основными средствами взаимопомощи, обмена знаниями и опытом, а также общения и поиска новых контактов являются шведские интернет сообщества и форумы.

Русские дети в Швеции

Если ребенок рождается и с первых лет жизни живет в Швеции, то языковая проблема, а также проблема адаптации для него исчезает. Как в двуязычных, так и в русскоговорящих семьях, осевших в Скандинавии надолго, предпочитают отдавать детей в шведский садик, чтобы ребенок рос как полноценный гражданин страны. Это же касается и школьного образования. Если один из родных языков для ребенка русский, то он имеет право раз в неделю на бесплатное обучение русскому языку.

Сложнее тем, кто переехал с ребенком, уже достаточно освоившим русский язык или тем, кто не планирует всю жизнь провести в этой стране. Для них существуют несколько вариантов. Один из них — отдать ребенка в детский сад или общеобразовательную школу при Посольстве РФ в Стокгольме, образование в которых соответствует всем стандартам РФ. Второй вариант — дать возможность выучить язык и затем обучаться в шведской школе, но при этом теряется год , а то и два на процесс адаптации. Третий вариант — оформить ребенка в английскую школу, и тогда ребенок получит полноценное образование и при этом сможет продолжить учебу в любом англоязычном университете мира.

Кто возвращается, кто остается

Не каждый, кто прибывает в эту скандинавскую страну за новым счастьем, преодолевает все препятствия и достигает поставленной цели. Возвращаются обратно, как правило, те, кто главной своей целью видел прибытие в Швецию и не имел конкретных идей о своем проживании в этой стране. Те, кто остался нелегально, кто не смог адаптироваться. Возвращаются те, кто неудачно устроил личную жизнь и развелся, а в стране больше ничего не держит.

Остаются сильные личности, которые четко ставили цели и методы их достижения, не строили воздушных замков и реально оценивали ситуацию. Те, кто выучил язык, смог ассимилироваться в шведское общество и чувствует комфорт и уверенность в завтрашнем дне.

Автор статьи — опытный самостоятельный путешественник, предпочитающий всем остальным странам Северную Европу, Скандинавию.

Что шокирует русских в Швеции

швеция

© Общественное достояние

В рейтинге привлекательности паспортов, который ежеквартально публикует швейцарская консалтинговая компания Henley&Partners, Россия заняла 47 место. Для наших соотечественников упрощенный или безвизовый доступ открыт на территорию 118 стран. Лидерами чарта стали Япония, Сингапур и Южная Корея. Их жители могут беспрепятственно посещать 189 государств. В топ-10 также попали Германия, Дания, Финляндия, Франция, Италия, Швеция, Великобритания и США.

Желая получить более «удобный паспорт, активнее участвовать в политике или чувствовать себя под защитой закона», все больше россиян устремляются в Европу и США на ПМЖ.

Чтобы благополучно жить в Швеции – покупать жилье по низкопроцентной ставке, водить детей в современные сады и школы, пользоваться последними достижениями медицины в рамках «обычной поликлиники», русским приходится полностью менять привычный образ жизни. «Форпост» узнал, что в шведском обществе вызывает глубокое удивление у нашего человека.

Алексей Шульц переехал в Стокгольм в 2009 году после окончания Педиатрической академии в Санкт-Петербурге. К смене страны побудили романтические мотивы – во время учебы познакомился со шведской девушкой. Она выучилась в России на доктора и вернулась к себе домой, предложив продолжить отношения уже в другом государстве. Сегодня Алексей работает врачом-онкологом в одном из крупнейших медицинских центров столицы:

швеция

© pixabay.com

– Мне казалось, что я столкнусь с языковыми, финансовыми, профессиональными трудностями, но выяснилось, что, прежде всего, при адаптации в новой стране требуется немыслимое количество моральных ресурсов. Чтобы понять, принять и привыкнуть к происходящему вокруг.

Здесь много особенностей, и вот несколько из них.

Когда я переехал в Стокгольм, то шведы настоятельно советовали мне страховать практически все, чем я пользуюсь. Это объясняется тем, что любой ремонт или обслуживание обходится в такую крупную сумму, что, если не страховать, проще купить новое. Поначалу я отказывался прислушиваться к советам, но затем со мной приключились несколько инцидентов, которые заставили меня принимать подобные рекомендации всерьез.

Однажды наша собака, неудачно спрыгнув с дивана, сломала лапу. Первое, что у меня спросила моя жена – «Она застрахована?». Я даже не подозревал, что это в принципе можно сделать. Оказывается, подобная практика распространена здесь повсеместно и стоит порядка 500 евро в год. В нашем случае, медицинский осмотр, операция и реабилитация питомца обошлась в 9 тысяч евро (655 тысяч рублей). По факту усыпить было бы дешевле, но такой вариант, естественно, мы не рассматривали. За эту сумму можно купить старое авто, так что супруга долго не могла просить мне моей неосмотрительности.

швеция

© pixabay.com

Правда, позже мне представился случай отыграться. Супруга купила машину и в первый день не успела ее застраховать. На следующий день в нашем районе случилась перестрелка, и об этом все утро сообщали в новостях. На календаре было 1 апреля, а история с собакой стала притчей во языцех в нашей семье. Это был мой шанс: я позвонил и сказал ей, что нашу новую машину задело пара пуль. Далее все разворачивалось, как в кино: к нам в квартиру приехал целый наряд полиции во главе с шефом местного участка и моей женой. Больше «день дурака» не вызывает во мне желания шутить, и страхую я буквально все.

Читайте также:  Куда поехать и где лучше отдыхать в Японии?

Еще один момент, который очень удивляет моих русских друзей – я брал декретный отпуск по уходу за обоими своими детьми. В России эта практика не принята и воспринимается исключительно как женская прерогатива. Здесь правам дам уделяется особое внимание, поэтому их желание вернуться на работу после рождения ребенка всячески поддерживается обществом. Идея мужского декрета начала пропагандироваться еще в 1960-е годы, и феминистки достигли в этом вопросе больших успехов. Например, получить декретный отпуск в полном объеме семья может только при условии, что с ребенком посидят дома оба родителя по очереди. Поэтому молодые папаши, возящиеся с малышами на детских площадках и толкающие коляски – классическая картина в Скандинавии. У нас есть своя группа в социальных сетях «Папы района», где мы договариваемся с соседями брать параллельно отпуска, чтобы вместе проводить время с отпрысками: ходим вместе на прогулки и в магазины, обсуждаем спорт и тому подобное.

швеция

© pixabay.com

В Швеции крайне строго относятся ко всему, что касается ущемления прав и свободы детей. Иногда может даже показаться, что чересчур. Повышение голоса или применение физической силы в отношении ребенка жестко пресекаются. Порой дети очень умело этим пользуются, ставя своих родителей в неудобное положение.

Например, однажды мой шестилетний сын во время поездки на автобусе, пытаясь отвлечь мое внимание от своего младшего брата, стал рассказывать незнакомому мужчине о том, что его в семье «бьют», и делают это «крайне часто». Сейчас смешно вспомнить, а тогда я был в ужасе и представлял себе полный набор последствий – социальные службы, опека, суд. К счастью, театральные задатки моего ребенка далеки от совершенства, поэтому его «откровения» не произвели никакого впечатление на шведа. Однако такие шутки могут весьма печально закончиться.

Отдельная тема для дискуссии – права геев. Идея всеобщего равенства широко транслируется, и для этого используются абсолютно все информационные каналы. Например, недавно я купил коробку молока, на которой было напечатано фото и подробно изложена история мальчика, который всю жизнь чувствовал себя девочкой. В Швеции к этой теме предлагают относиться с большим пониманием. И поэтому даже за завтраком мне приходится читать на упаковке о чьих-то гендерных поисках.

Кстати, здесь ввели гендерно-нейтральное местоимение «hen». Гомосексуалисты охотно приняли новое слово, а борцы за равноправие усмотрели в нем возможность стереть различия между полами. Не так давно в новостях муссировали историю о детском саде, где воспитатели предпочитают не обращаться к детям с помощью традиционных «он» и «она», чтобы не навязывать им стереотипы.

швеция

© pixabay.com

Я живу здесь более 10 лет, поэтому многие моменты перестали удивлять. Но недавно произошла ситуация, которая поставила меня в тупик.

Наши близкие друзья рассказали, что их сыну-восьмикласснику в школе на уроке литературы в качестве одного из вариантов тем для эссе предложили написать историю о двух мальчиках, которые «столкнулись глазами и поняли, что чувствуют любовь друг к другу». Не знаю, как я отнесусь к тому, что моих сыновей попросят порассуждать на эту тему в рамках образовательной программы. Возможно, привыкну и к этому.

Когда я переезжал в Швецию, я знал, что моя жизнь изменится, но не предполагал, что, прежде всего, изменюсь я сам.

Отметим, что согласно исследованию «Левада-центра» (признан иноагентом в РФ), сегодня 41% россиян в возрасте от 18 до 24 лет хотят переехать за границу на постоянное место жительства. При этом в целом доля тех, кто заявляет о желании поменять гражданство, не превышает пятой части от совершеннолетнего населения страны. По данным опроса, «эмиграционные настроения» в большей мере характерны для респондентов, которые хотели бы «жить так, как живет средняя семья в Западной Европе, США» или лучше. Однако, планируя покинуть «родные пенаты», не все осознают, что не обязательно ехать в экзотическую страну (Азию, Африку или Океанию), чтобы столкнуться с принципиально иными менталитетом, жесткими правилами и культурным наследием.

Признаки, которые с головой выдают наших соотечественников на отдыхе за границей

Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.

Главные ошибки наших туристов на отдыхе за границей.

О заграничном отдыхе с прекрасным обслуживанием мечтают многие соотечественники. И те, кому удается осуществить это желание, стараются оторваться по полной. Иногда, глядя на ту вакханалию, которую устраивают на отдыхе русские, хочется ненадолго забыть, откуда ты родом.

1. Очереди в аэропорту

Суетное поведение в аэропорту.

По наблюдениям, самыми нервными посетителями аэропорта являются украинцы, россияне и белорусы. Именно они чаще других шумят, пытаются выторговать лучшие места в самолете и стараются первыми попасть в салон. Кроме того, жители постсоветского пространства часто начинают отмечать отпуск уже в здании аэропорта и продолжают в салоне самолета. Многих даже не останавливают действующие запреты на распитие алкоголя.

2. Аплодисменты

Аплодисменты на взлете и при посадке.

Несмотря на то, что самолеты уже давно и прочно вошли в нашу жизнь, жители России и соседних стран все еще воспринимают этот транспорт, как нечто чудесное и вместе с тем опасное. Именно поэтому в салоне самолета, где летят русские, обязательно звучат аплодисменты. Взлетели – прекрасно, все хлопают, сели – слава Богу, бурные овации.

3. Дорожные наряды

Нелепые дорожные наряды.

Что-что, а эпатировать мы умеем! Наших граждан легко идентифицировать в аэропорту или автобусе по нелепым нарядам. Некоторые, отправляясь на отдых в жаркие страны, приезжают в аэропорт чуть ли не в пляжных шортах. В сочетании с сапогами и пуховиком выглядит очень эффектно. Дамы любят путешествовать в шляпах и очках, закрывая при этом обзор всем, кто находится поблизости.

4. Ритуалы

Ночные купания.

Сразу по прибытию в отель, большинство наших соотечественников отправляются есть, а потом обязательно купаться. Желательно конечно в море, но если это невозможно, то в бассейн. В отелях Турции и Египта нередко можно увидеть людей, которые ныряют в бассейн прямо в одежде. Можете не сомневаться – это наши. А на возмущенные возгласы администрации они чаще всего отвечают поднятым большим пальцем.

5. Шведский стол

Шведский стол в отеле.

Глядя на поведение наших соотечественников в ресторанах отелей, складывается впечатление, что они приезжают поесть. Тарелки наших граждан просто ломятся от яств, а то что не получается съесть на месте, обязательно нужно взять с собой на потом, даже если запрещено. Отличить «своих» от «чужих» поможет внешний вид и повадки. Мужчины запросто могут прийти в ресторан в пляжных шортах и с голом торсом, а выйти, перепрыгнув через ограждение, ведь так быстрее и можно сразу оказаться на пляже.

6. Пляж

Место под солнцем.

Большинство наших соотечественников не могут себе позволить регулярно летать на отдых за границу. Поэтому, оказавшись на курорте, они стараются получить максимум. Первые несколько дней наши граждане проводят на пляже. Естественно, после этого они становятся похожими на раков и только после этого начинают прятаться от солнца. Если отель предоставляет отдыхающим бесплатные лежаки, русские, украинцы и белорусы обязательно вступят в игру за лучшие места. Для этого они будут накрывать понравившиеся лежаки полотенцами, естественно теми, что получили в отеле.

7. Дресс-код

Разнообразие женских нарядов.

То, что в Украине и России живут самые красивые и ухоженные женщины ни для кого не секрет. Однако желание демонстрировать свою красоту иногда доходит до абсурда. Наши девушки легко могут отправиться на экскурсию, надев высоченные шпильки, прийти на обед в длинном платье в пол или в самую жару, расхаживать по пляжу с тонной макияжа на лице.

8. Семейные пары

Громкие семейные ссоры.

Если вы слышите, как вдалеке кто-то ссорится, в 70 случаях из 100, подойдя, вы услышите русскую речь. Да, отдых для эмоциональных семейных пар из России и Украины – то еще испытание. А так как для многих мужчин путешествие в теплые края чаще всего превращается в алкомарафон, женщинам ничего не остается, как занять позицию строгого надзирателя.

9. Сувениры

Бесплатные «сувениры» на память.

Нашим туристам очень трудно удержаться от соблазна и не утащить на Родину все что можно из гостиничного номера. Полотенца, халаты, тапочки, наборы косметики, диспенсеры для мыла – вот далеко не полный список того, что наши соотечественники пытаются упаковать в свои чемоданы. И дело вовсе не в нищете. Такое поведение можно сравнить с азартной игрой, суть которой умыкнуть из отельного номера или ресторана что-то на память о хорошем отдыхе.

Видео-бонус:

Ну а если в вашей жизни не хватает острых ощущений, тогда эти 10 самых экстремальных в мире туристических направлений как раз подойдут для поднятия тонуса.

Как живут русские эмигранты в Швеции

Жизнь в Швеции со стороны похожа на сказку, истинный рай на земле, где все счастливы и богаты. Отчасти это, конечно, миф. Не бывает идеальных мест. Однако это не исключает того факта, что Швеция – это именно та страна, куда стремятся переехать люди со всего мира, в том числе и русские. И с каждым годом желание перебраться в эту удивительную страну на ПМЖ только усиливается.

Большинство приезжих из России живет в Стокгольме или недалеко от него. В остальных регионах выходцев из России меньше, но их можно встретить. Некоторые люди предпочитают проживать на севере страны.

Как русские попадают в Швецию?

Гражданам России иммигрировать в Швецию не просто, но возможно. Для начала нужно найти вескую причину для переезда именно в эту страну, а не в какую-то другую. Почему, например, не Норвегия? Тоже благополучное государство. Однако ваш выбор сделан в пользу шведской страны.

Самый неочевидный способ переезда – это получить статус политического беженца. Только для этого вам нужно действительно доказать, что в РФ ваши права ущемляются, ваша жизнь находится под угрозой. Только в этом случае Швеция пустит вас на свою территорию. Если со временем ситуация на родине иммигранта не изменится, через пять лет можно претендовать на гражданство. Но лучше, если вы совершите переезд по другой причине.

Например, в Швецию можно уехать в качестве студента. Многие русские именно с помощью этого способа сумели обосноваться в скандинавской стране на долгое время. После окончания учебы вас, само собой, попросят вернуться на свою родину. Чтобы остаться на ПМЖ, необходимо будет:

  • найти работу,
  • открыть бизнес,
  • или заключить брак с резидентом.

На данный момент некоторая часть российских предпринимателей открывает в Швеции свое дело. Следом за бизнесменами в эту страну подтягиваются и остальные жители России. Именно по этой причине в скандинавской стране развита русская диаспора. Переехавший в это государство россиянин, может в любой момент обратиться за помощью к своим соотечественникам.

Нужно ли знать шведский язык?

Жизнь русских в Швеции будет более трудной, если не выучить шведский язык. На одном английском в этой стране далеко не уедешь. Максимум, можно будет претендовать на работу в сфере обслуживания, и то, далеко не факт, что вас возьмут. Да, коренное население свободно владеет английским, но будет проблематичным жить на ПМЖ и не знать языка.

Шведское правительство понимает, что языковые курсы дорогие, поэтому для легальных мигрантов предусмотрена возможность посещать бесплатные занятия. Чтобы иметь такую возможность, нужно будет подать заявление в местные органы самоуправления.

Почему русские выбирают Швецию?

Большинство людей выбирают Швецию по той причине, что именно в этой стране высокий уровень жизни соседствует с социальной защищенностью, комфортом и безопасностью проживания. При приеме на работу решающее значение имеют профессиональные навыки а дискриминация сведена к минимуму. Не имеет Швеция проблем и с бюрократией, экологией и транспортной доступностью.

Бизнесменам приходится платить большие налоги, но здесь каждый человек знает, что деньги пойдут на благо общества.

В Швеции уважительно относятся к людям, вне зависимости от социального положения. Эта страна с хорошим социальным обеспечением. Здесь заботятся о детях, молодежи, стариках на самом высшем уровне. Студент в этом государстве может снять отдельную квартиру, купить машину или же поехать в отпуск, если позволит стипендия.

Менталитет шведского населения

Шведы не ведут роскошный образ жизни. Наоборот, это очень бережливая и экономная нация. У них даже есть принцип: использовать вещи как можно дольше, потому что производство новых – это урон окружающей среде. Также они постоянно экономят на отоплении и электричестве, используя продвинутую автоматизацию зданий.

Что русским не нравится в Швеции?

Многих русских не устраивает, что в Швеции, несмотря на высокие зарплаты, завышенные цены на жилье, бензин, интернет и крайне высокие налоги. Также некоторым не нравится миграционная политика шведов. В страну часто пускают людей, которые не уважают ценности шведов и годами живут за счет налогоплательщиков. Но это проблема всей Европы, а не только Швеции. Вопреки этому люди все равно мечтают обосноваться в этой стране, потому что плюсы перевешивают минусы.

Русские в Швеции. «Ты должен не потерять себя, но и не упустить время интегрироваться в новый социум»

vera.png

Вера Кулакова-Браннеруд, наша соотечественница, проживающая в Швеции, основатель и гендиректор таджикистанской телерадиокомпании «Ватан» и главный редактор сайта Russians.se, поделилась с Московским Домом соотечественника своими размышлениями о месте русскоязычной диаспоры в Швеции, нынешнем состоянии шведского общества и активности нащих соотечественников на предстоящих 18 марта выборах Президента РФ.

Читайте также:  Тарханкут, Крым: мыс и полуостров, фото, видео, информация

– Вера, уверен, что некоторое время назад многие из тех, кто следит за русскоязычными зарубежными СМИ, отметили появление нового сайта Russians.se – главным редактором и создателем, насколько я понимаю, являетесь вы. Что побудило вас к созданию этого ресурса? Что вы ставили и ставите своей главной задачей как главного редактора?

– Идея создания медийного ресурса появилась с момента моего переезда в Швецию. Муж- швед, прожил в моей стране (в Таджикистане, – прим. ред.) девять долгих лет. В 2013 году «попросился» домой: как только дети начали подрастать, возникла проблема языкового барьера. Супруг общался с детьми через меня. На моей родине, в Таджикистане, я являюсь гендиректором и учредителем крупнейшей частной телерадиокомпании «Ватан», в силу этого, мой переезд в Швецию на постоянное место жительства затянулся на несколько лет.

Я социально очень активный человек, Не могу сидеть дома и, естественно, с самого начала моей новой жизни в Швеции посещала различные мероприятия, знакомилась с коллегами и русскоязычным сообществом, налаживала социальную и культурную жизнь. После посещения новых мест и мероприятий очень хотелось, по привычке, описать свои ощущения, поделиться новым опытом и рассказать людям о том, что случилось. Но публиковать было по большому счету негде- не было ни одного русскоязычного СМИ, в полном смысле этого слова. Да, в Швеции есть популярные и полезные русскоязычные сайты и, в первую очередь, это сайт Союза русских обществ Швеции. Мои материалы публиковали и мы сотрудничаем до сих пор, есть популярный форум, сайт с объявлениями и полезной информацией по адаптации и интегрированию в шведское общество. Но, будучи журналистом, я никак не могла смириться с фактом полного отсутствия собственно профессионального медийного ресурса, где были бы представлены новости в традиционном формате, интервью, репортажи. Решила заполнить этот досадный пробел. Поэтому в 2017 году зарегистрировала сайт www.russians.se и начала работу.

Я чувствую некую моральную ответственность, как носитель языка и специалист, за продвижение русского языка за пределами Российской Федерации. Мои дети учатся в шведской школе, но их родной язык-русский. Они должны гордиться своим языком, культурой, традициями, страной и знать, что в Швеции есть, пусть одно, но профессиональное русскоязычное СМИ. Я придерживаюсь простого принципа: хочешь что-то изменить- начни с себя. Не люблю красноречивых лозунгов, планов и отчетов с формулировкой «мы». Мы, в рамках диаспор по всему миру, почему-то малоэффективны. Я ни от кого не завишу, не получаю никакую финансовую выгоду от своего ресурса, наоборот, вкладываю свои личные средства. Мне никто ничего не должен. Должна я. Своим детям, в первую очередь.

– То есть, вы относительно недавно переехали в Швецию. Как бы вы описали свои впечатления от русскоязычной диаспоры в этой стране? Какие мероприятия проводятся?

– Русскоязычная диаспора Швеции коренным образом отличается от, например, диаспор в США, Германии, Израиле. Причины, побудившие к переезду и общий уровень благополучия, коренным образом отличаются. Если в другие страны едут- за чем-то, то в Швецию- как правило, к кому-то.

В Швеции у нашей эмиграции преимущественно женское лицо. Русские невесты и их дети составляют основу русскоязычной диаспоры. Важно понимать, что мигранты первой волны (70-е- 80-е), второй (90-е) и третьей (после 2000 года) – это совершенно разные поколения, менталитеты, финансовые возможности и перспективы.

Я очень быстро обрела круг знакомых, в который вошли прекрасные, успешные женщины из различных уголков нашей когда-то общей Родины. Есть приятельницы из: Ташкента, Москвы, Красноярска, Караганды, Нарвы, Санкт- Петербурга, Таллина, Бишкека, Киева, Риги, Минска. Мы смеемся над одними шутками, нам понятны фразы из любимых кинофильмов, у нас одна на всех «русская кухня», мы идём вместе в «Бессмертном полку», у нас одна общая история и одно будущее.

Представители различных русскоязычных общественных организаций во главе с председателем Союза Русских Обществ Швеции Людмилой Сигель берут на себя официальную, тяжелую «артиллерию»: организацию в Швеции традиционной русской Масленицы и фестиваля детского творчества, проведение шествия «Бессмертного полка» в Стокгольме и т.д. Эти мероприятия входят в календарный план многих Координационных Советов соотечественников по всему миру.

Отдельные активные соотечественники пытаются своими силами поддерживать и сохранять русский язык, культуру и традиции. В Швеции есть любительский театр «АБЫРВАЛГ», который совместно с единомышленниками открыла сибирячка Татьяна Павлова. Театральная труппа радует нас премьерами дважды в год. Функционируют русские воскресные школы «Эврика», «Колобок», русско-шведская школа в Гетёборге, курсы балета и русской гимнастики. Есть многочисленные группы в социальных сетях, где соотечественники дискутируют, поддерживают другу друга, находят свои вторые половинки и даже ведут бизнес.

Каждая инициатива – это история болеющего за Россию человека. Это- не гранты, не проекты ради проектов. Это- искреннее желание сохранить и передать дальше то, что людям кажется очень важным.

Кроме того, есть инициативные группы, которые не входят ни в какие организации, но также вносят существенный вклад и разнообразие в жизнь русскоязычной диаспоры. Люди самостоятельно организовывают концерты российских исполнителей, гастроли артистов театра, тематические вечера в клубах и ресторанах, проводят экскурсии и квесты на русском языке. Это редко коммерчески успешные мероприятия. Поэтому желание продолжать что-то проводить и делать на русском языке вызывает у меня огромное уважение ко всем делающим это.

– 18 марта пройдут, в том числе и за пределами России, выборы Президента РФ. Как наши соотечественники в Швеции, из тех, с кем вы общаетесь, настроены – собираются голосовать?

– Все мои знакомые собираются принять участие в выборах. Мы даже планируем после голосования в посольстве отметить это важное событие в одном из ресторанов Стокгольма. Но это не значит, что все соотечественники так позитивно настроены. С февраля 2018 года практически ежедневно вспыхивают онлайн- баталии в русскоязычных группах. «Без вас выберут!», «Зачем этот цирк нужен?», «Выборы Путина». Всё ровным счетом, как и в России: демократия и плюрализм.

– Как вы сказали выше, вы родились, и долгое время прожили в Таджикистане – стране с иным климатом и менталитетом, нежели Швеция. Насколько легко Вам было адаптироваться в новой для вас стране?

-У каждого соотечественника своя история и причины для переезда. На адаптацию влияют, в том числе, и социальный статус, и экономические условия жизни, и, как вы справедливо заметили, климат на Родине.

Интеграция в совершенно новое, в первую очередь, ментально, общество со своими устоями и традициями даётся, скажу прямо, непросто. Так и хочется разместиться в чужой избе со своим «самоваром». Меня до сих пор порой одолевают мысли вернуться в Таджикистан или уехать в Россию к родителям. Мои родители живут в Краснодарском крае, у самого берега Черного моря, куда мы с детьми приезжаем несколько раз в год с огромным удовольствием.

Недавно я узнала, что каждый человек, сменивший страну проживания, проходит четыре этапа адаптации в среднем за пять лет. В моём случае, все этапы пролетели за три года, но полноценной адаптация не чувствую. По моим ощущениям, русским везде тяжело адаптироваться, в любой стране. Всё дело в той самой загадочной русской душе, требующей откровенности, надрыва, разговоров «за жизнь» и о политике. Но не все и не везде разделяют подобные стремления и порывы. Тут и наступает время балансировки, когда ты не должен потерять себя, но и не упустить время интегрироваться в новый социум.

– Как относятся шведы к русским и России? И что, на ваш взгляд, влияет на это отношение?

– К огромному сожалению, уровень русофобии в Швеции растёт из года в год.

История годичной давности красноречиво проиллюстрирует драматичность ситуации. Мы возвращались с дочерью утром на метро с воскресного музыкального занятия. Обсуждали вальс Грига. Рядом с нами сидел пожилой швед, от которого страшно разило алкоголем. Он поинтересовался, на каком языке мы говорим. Я ответила. И тут началось! «Да, я понимаю, почему вы переехали в Швецию. В России страшно жить. Нищета, алкоголизм, путинский режим, отсутствие свободы». Ситуация из трагичной на глазах превращалась в комичную. Шведский алкоголик критикует Россию за повальный алкоголизм. Гениальный пример полного отсутствия самокритики и влияния антироссийских настроений. Человек даже не понимал откуда мы, а я не понимала, почему после замечательного урока по классической музыке, я должна объяснять этому мужчине, что ему надо больше читать и путешествовать, иметь собственное мнение и стараться делать выводы, основываясь на разных источниках информации. Напоследок сказала, что за Россией будущее, и, что в один прекрасный день, как и прежде, именно Россия спасет Европу. Европеец, которому запрещено говорить открыто в обществе о провале миграционной политики своего правительства, о поддержке иной, кроме правящей, партии, о разгуле преступности и небывалом росте числа изнасилований, уличных «разборок» с применением огнестрельного и холодного оружия, ставить под сомнение правильность современного тренда на однополые браки, пообещал прочитать больше о России.

Кстати, отдельный разговор о гомофобии.

Мои, позитивно относящиеся к России, родственники и некоторые знакомые-шведы уже перестали заводить со мной разговоры на тему однополых браков и о праве ребенка на самостоятельный выбор своего пола и ориентации. Также прекратились обсуждения темы о том, как прекрасно, когда вместе традиционных родителей у ребенка две мамы. Не получается пока найти контраргумент на мой ответ: «В Библии, в моей религии с тысячелетней историей, есть все основы общества, семейного устоя и гендерных ролей. Природа давно продумала роль женщины, например, наделив именно нас репродуктивной функцией. То, что в последние три десятилетия стало популярным и модным в Европе имеет четкое, давнее название. Грех. Если завтра вдруг официально со всех информационных площадок объявят, что инцест, некрофилия, зоофилия- свободный выбор и самовыражение каждого человека, вы тоже будете это пропагандировать и поддерживать?».

Мне очень нравятся шведы. Типичный швед, среднего возраста, напоминает мне обычного, открытого, добродушного советского человека- в чём-то наивного, но ни в коем случае не желающего навредить. Этим пользуются политические силы, запугивая население и лоббируя, тем самым, вступление Швеции в НАТО. Манипуляция животным страхом.

Русофобскую тему в Швеции культивируют уже третье столетие. Время от времени она из разряда фольклорных переходит в остро- политическую. Есть известное устойчивое выражение «Ryssen kommer!» (“Русский придет!” ). В русском языке детей пугают мифической бабайкой, которая придёт и заберёт, а в шведском- русскими. Кстати, именно так я и назвала fb-группу сайта Russians.se: “Ryssen Kommer! А мы уже давно тут!”

В Швеции запрещено указывать национальную принадлежность преступников и такое явление как этническая организационная преступная группировка официально отсутствует. Но это правило не действует в отношении так называемой «русской мафии». Этот термин до сих пор на слуху. Когда узнаешь этнический состав этой «русской мафии», представленный в основном выходцами не из России, а из бывших советских республик, диву даешься! Неужели всё действительно так плохо с образовательной системой, что шведы ни географию, ни историю не знают. Ни одного россиянина там нет, но мафия отчего-то – русская! Возможно, ответ кроется в успешной работе мощной государственной агитмашины?

Образ России и русских как преступников и агрессоров укоренился в умах многих местных жителей. Благо, не все поддались пропаганде. Есть трезвомыслящие шведы, искренне любящие свою страну и понимающие, почему обществу навязывают образ внешнего мифического врага, в то время, как ситуация внутри страны давно далека от той, что рисуют в отчетах и рейтингах. Вот и вся логика.

Негативным образом на имидж России повлиял и крупнейший в истории скандал с использованием допинга. Прискорбно, что еще два года назад российские чиновники не усмотрели в истории с допингом компанию по дискредитации России на долгую перспективу. Спорт и культура всегда были козырной картой россиян. Теперь предстоит работа и в этом направлении.

Многое зависит от нас самих. Меня одолевает буря чувств: от негодования до жалости, когда я вижу в Стокгольме людей, стесняющихся говорить по-русски на улице или в общественном транспорте. Самое страшное, я часто вижу, как мама одергивает ребенка и просит перейти на шведский. Какой сигнал получает ребёнок? По сути, это ведь защитная реакция. Человеку страшно, больно, некомфортно. Он стесняется своего языка, происхождения, страны. Скорей всего, это именно те люди, которые ограничены в общении с русскоязычными соотечественниками. Зато какое удовольствие и гордость я испытываю, когда сквозь шведскую, арабскую, китайскую речь в метро, вдруг слышу родные, певучие нотки великого и могучего.

Мне кажется нам нужна госпрограмма-«Горжусь тем, что я – россиянин!» и план конкретных действий. Только реализовывать её должны внесистемные люди. Системность хороша для отчётности, но малоэффективна в реальности.

Многие россияне и русскоязычные жители Швеции не состоят ни в каких обществах, диаспорах, и тем более их нет на учёте в консульстве. Кто работает с этими людьми? С их детьми? А это не менее 80% от общего числа наших соотечественников в Швеции. Они остаются за бортом. Госпрограммы, как и образование- не успевают за изменениями и реальной ситуацией. Нет мобильности, легкости, понимания ситуации.

Ссылка на основную публикацию